英語で「変だ」を意味する単語のニュアンスの違い、使い分けは?(Bizarre・Weird・Strange・Odd・Peculiar)
Canteenです。
「変だ」を意味する英単語はかなりたくさんあります。日本語でも、例えば、変だ、おかしい、奇妙だ、風変わりだ、普通じゃないなどいろいろな表現があるように英語でも、 Bizarre, Weird, Strange, Odd, Peculiarとたくさんあります。
英語で「変だ」を意味するこれらの単語のニュアンス・意味の違いや使い分けについて、アメリカのNativeの英語の先生に質問してみました。その解説をもとにニュアンスの違いや使い分けをご紹介していきます。
英語で「変だ」を意味するBizarre・Weird・Strange・Odd・Peculiarのニュアンスや意味の違い
Bizarre:おかしい
”Bizarre”は「おかしい」という意味です。
Bizarreはフランス語発症の英単語で、ネガテイブな意味での変だ、つまり、おかしい・奇妙だ・風変わりというニュアンスがあります。そうなることを期待していなかった、だからおかしい、のニュアンスがあります。ビジネスの場面でこれを言われたら、相手は怒っていると考えていいです。
I can’t believe we’re getting involved in something so bizarre and so treacherous.
上記の例文では、こんなに奇妙で、危険なことに巻き込まれたなんて、というようにネガテイブな意味での変だとして使われています。
Weird:奇怪な
”Weird”は「奇怪な」という意味です。
Weirdは変だの中でも、気持ち悪いに近いニュアンスで、Strangeよりもネガテイブなニュアンスがあります。日本語では奇怪なというニュアンスがあります。
If you looked at them closely you realized they were carved with weird, pagan creatures, more like hobgoblins than men, half hidden among trees and leaves.
上記の例文では、ゴブリンのような奇怪な、異教の生物が彫られていました、という文脈で気持ち悪いとか怖いニュアンスでWeirdが奇怪だという意味で使われています。
Strange:変だ
”Strange”は「変な」という意味です。
StrageはPositiveでもNegativeでもなくて、中立的な変だを表します。日本語の変だのニュアンスです。
Truth is sometimes stranger than fiction.
上記の例文では、真実は作り話よりも奇なり、という意味で良くも悪くもなく変だ、という意味で使われています。
Odd:普通でない
”Odd”は「普通でない」という意味です。
OddはStrangeにも、次に紹介するPeculiarにも近く、どちらかというとポジティブで、確率が低い意味で普通でないを表します。
People would call at odd hours during the night.
上記の例文では、人は夜中の普通でない時間に電話をよくする、という文脈で普通でないという意味で使われています。
peculiar:独特な
”Peculiar”は「独特な」という意味です。
Peculiarは日本語で言うところの独特なです。オンリーワンです。Positiveな意味でレアであることを意味します。
As military coups go, this was a most peculiar one, bloodless, and in Bangkok at least quite popular.
上記の例文では、軍事クーデターが進んでいるとき、これは独特で、無血で、バンコクでは少なくともかなり人気がありました、という意味でレアでポジティブなニュアンスでPeculiarが使われています。
Weirdo:変な人
”Weirdo”は「変な人」という意味です。
おまけですが、変な人を表す単語にWeirdoというのがあります。変な人を表し、職場にいたら一緒に仕事をしたくないようなイメージで、かなりネガテイブな意味です。最後の”o"は”ou”と発音します。
Historically, such concerns haven’t weighed too heavily on the electorate, which seems to have few major reservations about choosing outsiders and weirdos for important roles.
上記の例文では、外部の人や変人を重要な役割に選ぶことについて、という文脈で変人という意味でWeirdoが使われています。形容詞で変なも意味します。
英語で「変な」を意味する単語の意味・ニュアンスの違いのまとめ
このように、「変だ」には様々な言い方がありますね。根本にある意味やニュアンスを理解していれば、使い分けできるようになりそうです。
単語 | 意味 | ニュアンス・使い分け |
---|---|---|
Bizarre | おかしい | ネガテイブな意味での変だ |
Weird | 奇怪な | 気持ち悪いに近い |
Strange | 変だ | 中立的な変な |
Odd | 普通でない | どちらかというとポジティブで、確率が低い意味 |
peculiar | 独特な | Positiveな意味でレア |
Weirdo | 変な人 | ネガティブ |
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません